tisdag 19 februari 2008

Jag prokrastinerar, alltså är jag pervers

Jag har en uppgift som ska vara inne i morgon klockan 12. Den är inte ett dugg svår och tar max en timme att sammanställa. Tror ni att jag kommer börja nu, eller tror ni att jag kommer att börja i morgon klockan 11?

Att skjuta upp något heter procrastinate på engelska. Ett jävla fult ord. Det är som att ordet självt försöker göra sig större och viktigare än vad det egentligen är. Att skjuta upp något är ju (för det mesta) en rätt harmlös företeelse men det där ordet är allt annat än harmlöst. Det är mer som någonting som perverterade sickon sysslar med i lönndom. Med skumma tillbehör och mycket glidmedel.

4 kommentarer:

Anonym sa...

Otäckt ord men det verkar lite jobbigt. /Kim.

Johan sa...

Eftersom jag är en patologisk procrastrinator så antar jag att jag också måste anses perverterad.

Skjut aldrig upp till morgondagen vad du kan skjuta upp på obestämd framtid.

Anonym sa...

Kan du inte bara säga att du pushar nåt forward? Procrastinate lär ju inte vara världens mest använda ord.
-Honey We need to pay the bills tonight.
-Nah, lets procrastinate that to another day.

Känns inte helt sannolikt ;)

Eyecatcher sa...

Ryktet har nått Solna om kanonresultatet på tentan i Företagsekonomi. Grattis!! Vad kul. Har lagt upp en härlig bildserie på bloggen som du måste se. Jag blir omplåstrad av din minsting. /Kim.